When I was a child, and my dad was a theater grad student, he adapted a couple of short stories into plays (one was Walter Wangerin Jr.’s “Lily” and the other was Eudora Welty’s “Why I Live at the P.O.”). I remember the plays only hazily, but I was always struck by how interesting it was to shift the genre. It’s certainly something that filmmakers do all the time – how many film versions of Wuthering Heights and Jane Eyre are there, after all?
Sometimes we complain about adaptations – some of us feel that they’re misrepresentations of the work on the page. Ultimately, though, they’re interpretations. It’s obvious that a Shakespearean adaptation is an interpretation – it’s drama, so it’s meant to be interpreted. But shifting from one non-performance genre to another – a short story to a play, a poem to prose – might seem like something that we purists don’t really like (and I admit to often being one of those purists).
However, I think that we can use that genre shift in the classroom. Some of the other bloggers here have suggested encouraging students to shift genres in their own creative writing. I think we should consider doing it from time to time in the literature classroom as well. Having students rewrite something – or even act out something – as a classroom exercise is an interpretive act that requires them to pay attention to details and pay attention to theme. It can help students untangle that which they find confusing. Continue reading “Shifting Genres”